Решение евразийской комиссии 107

КОЛЛЕГИЯ ЕВРАЗИЙСКОЙ ЭКОНОМИЧЕСКОЙ КОМИССИИ

РЕШЕНИЕ

от 19 марта 2019 г. N 39

О ПЕРЕХОДНЫХ ПОЛОЖЕНИЯХ

ТЕХНИЧЕСКОГО РЕГЛАМЕНТА ЕВРАЗИЙСКОГО ЭКОНОМИЧЕСКОГО СОЮЗА

«О БЕЗОПАСНОСТИ ГАЗА ГОРЮЧЕГО ПРИРОДНОГО, ПОДГОТОВЛЕННОГО

К ТРАНСПОРТИРОВАНИЮ И (ИЛИ) ИСПОЛЬЗОВАНИЮ»

(ТР ЕАЭС 046/2018)

В соответствии с пунктом 2 статьи 52, пунктом 3 Положения о Евразийской экономической комиссии (приложение N 1 к Договору о Евразийском экономическом союзе от 29 мая 2014 года), пунктом 11 приложения N 2 к Регламенту работы Евразийской экономической комиссии, утвержденному Решением Высшего Евразийского экономического совета от 23 декабря 2014 г. N 98, с учетом абзаца пятого пункта 38 Порядка разработки, принятия, изменения и отмены технических регламентов Евразийского экономического союза, утвержденного Решением Совета Евразийской экономической комиссии от 20 июня 2012 г. N 48, Коллегия Евразийской экономической комиссии решила:

1. Установить, что:

а) документы об оценке соответствия продукции обязательным требованиям, установленным актами, входящими в право Евразийского экономического союза (далее — Союз), или законодательством государства — члена Союза (далее — государство-член), выданные или принятые в отношении продукции, являющейся объектом технического регулирования технического регламента Евразийского экономического союза «О безопасности газа горючего природного, подготовленного к транспортированию и (или) использованию» (ТР ЕАЭС 046/2018) (далее соответственно — продукция, технический регламент), до дня вступления в силу технического регламента, действительны до окончания срока их действия, но не позднее 1 июля 2023 г.

Со дня вступления в силу технического регламента выдача или принятие документов об оценке соответствия продукции обязательным требованиям, ранее установленным актами, входящими в право Союза, или законодательством государства-члена, не допускается;

б) до 1 июля 2023 г. допускаются производство и выпуск в обращение на территории Союза продукции, не подлежавшей до дня вступления в силу технического регламента обязательной оценке соответствия обязательным требованиям, установленным актами, входящими в право Союза, или законодательством государства-члена, без документов об обязательной оценке соответствия продукции и без маркировки национальным знаком соответствия (знаком обращения на рынке);

в) до 1 июля 2023 г. допускаются производство и выпуск в обращение на территории Союза продукции в соответствии с обязательными требованиями, ранее установленными актами, входящими в право Союза, или законодательством государства-члена, при наличии документов об оценке соответствия продукции указанным обязательным требованиям, выданных или принятых до дня вступления в силу технического регламента.

Продукция маркируется национальным знаком соответствия (знаком обращения на рынке) в соответствии с законодательством государства-члена. Маркировка такой продукции единым знаком обращения продукции на рынке Союза не допускается.

2. Просить Правительство Российской Федерации совместно с государствами-членами обеспечить разработку и представление в Евразийскую экономическую комиссию до 1 июля 2021 г.

а) проекта программы по разработке (внесению изменений, пересмотру) межгосударственных стандартов, содержащих правила и методы исследований (испытаний) и измерений, в том числе правила отбора образцов, необходимые для применения и исполнения требований технического регламента и осуществления оценки соответствия продукции;

б) проекта перечня продукции, в отношении которой подача таможенной декларации сопровождается представлением документа об оценке соответствия (сведений о документе об оценке соответствия) требованиям технического регламента.

3. Настоящее Решение вступает в силу по истечении 30 календарных дней с даты его официального опубликования.

Председатель Коллегии

Евразийской экономической комиссии

Т.САРКИСЯН

Применение положений

Таможенного кодекса Евразийского экономического союза

в отношении товаров для личного пользования и

Решения Совета Евразийской экономической комиссии от 20.12.2017 № 107 «Об отдельных вопросах, связанных с товарами для личного пользования»

1. О применении подпункта «к» пункта 1 Решения Совета Евразийской экономической комиссии от 20.12.2017 № 107 «Об отдельных вопросах, связанных с товарами для личного пользования» (далее – Решение № 107).

В отношении автомобилей легковых и прочих моторных транспортных средств, классифицируемых в позициях 8702, 8703, 8704 21 и 8704 31 ТН ВЭД ЕАЭС и указанных в пунктах 1, 3 и 4 таблицы 2 приложения № 2 к Решению № 107, до начала применения Республикой Армения и Кыргызской Республикой ставок, установленных Единым таможенным тарифом Евразийского экономического союза (далее – ЕТТ ЕАЭС) в отношении автомобилей легковых и прочих моторных транспортных средств, классифицируемых в позициях 8702, 8703, 8704 21 и 8704 31 ТН ВЭД ЕАЭС, не применяются единые ставки таможенных пошлин, налогов, а также не подлежат уплате таможенные пошлины, налоги, взимаемые в виде совокупного таможенного платежа, установленные пунктами 1, 3 и 4 таблицы 2 приложения № 2 к Решению № 107.

Пунктом 30 Условий и переходных положений (Приложение № 3 к Договору о присоединении Республики Армения к Договору о Евразийском экономическом союзе от 29.05.2014, подписанному 10.10.2014 (далее – договор о присоединении Республики Армения)) предусмотрено, что ставки таможенных пошлин, налогов, установленные приложением 5 к Соглашению о порядке перемещения физическими лицами товаров для личного пользования через таможенную границу Таможенного союза и совершения таможенных операций, связанных с их выпуском, от 18.06.2010 (далее – Соглашение) (применялось до вступления в силу Решения № 107), не применяются в Республике Армения в отношении транспортных средств, ввозимых физическими лицами для личного пользования, до начала применения Республикой Армения ставок, установленных ЕТТ ЕАЭС в отношении таких транспортных средств. При этом согласно Перечню товаров и ставок, в отношении которых в течение переходного периода Республикой Армения применяются ставки ввозных таможенных пошлин, отличные от ставок ЕТТ ЕАЭС (Приложение № 4 к Договору о присоединении Республики Армения) в отношении указанных транспортных средств ставки, установленные ЕТТ ЕАЭС, подлежат применению в Республике Армения с 01.01.2020.

Пунктом 26 Условий и переходных положений по применению Кыргызской Республикой Договора о Евразийском экономическом союзе от 29.05.2014, отдельных международных договоров, входящих в право Евразийского экономического союза, и актов органов Евразийского экономического союза в связи с присоединением Кыргызской Республики к Договору о Евразийском экономическом союзе от 29.05.2014 (Приложение № 1 к Протоколу об условиях и переходных положениях по применению Кыргызской Республикой Договора о Евразийском экономическом союзе от 29.05.2014, подписанному 08.05.2015, отдельных международных договоров, входящих в право Евразийского экономического союза, и актов органов Евразийского экономического союза в связи с присоединением Кыргызской Республики к Договору о Евразийском экономическом союза от 29.05.2014 (далее – Протокол по применению Кыргызской Республикой Договора)) также определено, что до 01.01.2020 в Кыргызской Республике не применяются ставки таможенных пошлин, налогов, установленные приложением 5 к Соглашению в отношении транспортных средств, ввозимых физическими лицами для личного пользования.

При этом указанными положениями Договора о присоединении Республики Армения и Протокола по применению Кыргызской Республикой Договора закреплено, что до начала применения Республикой Армения и Кыргызской Республикой в отношении транспортных средств ставок таможенных пошлин, налогов, установленных приложением 5 к Соглашению, таможенные пошлины, налоги в отношении транспортных средств подлежат уплате в соответствии с национальным законодательством Республики Армения и Кыргызской Республики соответственно.

Учитывая изложенное и принимая во внимание, что с даты вступления Решения № 107 в силу соответствующие нормы Соглашения по вопросам, урегулированным Решением № 107, не применяются, положения подпункта «к» пункта 1 Решения № 107 распространяются исключительно на транспортные средства, ввозимые на территорию Республики Армения и Кыргызской Республики физическими лицами в качестве товаров для личного пользования.

2. О таможенном декларировании культурных ценностей.

Таможенному декларированию подлежат товары для личного пользования, определенные в пункте 1 статьи 260 ТК ЕАЭС.

Культурные ценности, как товары для личного пользования, подлежат таможенному декларированию в следующих случаях:

а) при вывозе

В соответствии с подпунктами 2 и 9 пункта 1 статьи 260 ТК ЕАЭС таможенному декларированию подлежат культурные ценности, в отношении которых подлежат соблюдению запреты и ограничения в соответствии со статьей 7 ТК ЕАЭС. Решением Коллегии Евразийской экономической комиссии от 21.04.2015 № 30 «О мерах нетарифного регулирования» в отношении культурных ценностей введена мера нетарифного регулирования – разрешительный порядок вывоза с таможенной территории Евразийского экономического союза (Приложение № 8);

б) при ввозе в сопровождаемом багаже:

воздушным видом транспорта – если их стоимость превышает сумму, эквивалентную 10000 евро, и (или) вес превышает 50 кг;

видами транспорта, отличными от воздушного вида транспорта, – если их стоимость превышает 500 евро, и (или) вес превышает 25 кг

В соответствии с подпунктом 3 пункта 1 статьи 260 ТК ЕАЭС таможенному декларированию подлежат товары для личного пользования, за исключением транспортных средств для личного пользования, перемещаемые через таможенную границу ЕАЭС в сопровождаемом багаже, в отношении которых подлежат уплате таможенные пошлины, налоги;

в) при ввозе в сопровождаемом багаже с освобождением от уплаты таможенных пошлин, налогов при соблюдении условий, предусмотренных в пункте 8 приложения № 3 к Решению № 107

В соответствии с подпунктом 4 пункта 1 статьи 260 ТК ЕАЭС таможенному декларированию подлежат товары для личного пользования, за исключением транспортных средств для личного пользования, ввозимые с освобождением от уплаты таможенных пошлин, налогов в сопровождаемом багаже. В соответствии с пунктом 8 приложения № 3 к Решению № 107 физическое лицо может ввозить на таможенную территорию ЕАЭС любым способом с освобождением от уплаты таможенных пошлин, налогов культурные ценности при условии подтверждения их отнесения к таковым в соответствии с законодательством государства-члена;

г) при перемещении в несопровождаемом багаже, или как товары для личного пользования, доставляемые перевозчиком (в соответствии с подпунктом 1 пункта 1 статьи 260 ТК ЕАЭС);

д) при пересылке в международных почтовых отправлениях(в соответствии с подпунктом 10 пункта 1 статьи 260 ТК ЕАЭС).

3. О ввозе иностранным физическим лицом, признанным переселившимся на постоянное место жительства в государство-член, транспортных средств с освобождением от уплаты таможенных пошлин, налогов.

Иностранное физическое лицо, признанное переселившимся на постоянное место жительства в государство-член или получившее статус беженца, вынужденного переселенца в соответствии с законодательством государства-члена, может ввозить на таможенную территорию ЕАЭС любым способом с освобождением от уплаты таможенных пошлин, налогов авто- и мототранспортные средства, прицепы к авто- и мототранспортным средствам, являющиеся транспортными средствами для личного пользования, в количестве не более 1 единицы каждого вида при одновременном соблюдении условий, определенных в подпункте «б» пункта 6 приложения № 3 к Решению № 107.

Перечень отдельных видов авто- и мототранспортных средств и прицепов к авто- и мототранспортным средствам, являющихся транспортными средствами для личного пользования, утвержден Решением Коллегии Евразийской экономической комиссии от 30.06.2017 № 74 «Об отдельных вопросах, связанных с транспортными средствами для личного пользования». Транспортные средства, сгруппированные в одном пункте указанного перечня, следует относить к одному виду.

4. Об уплате таможенных пошлин, налогов в отношении ввозимых на таможенную территорию ЕАЭС бывших в употреблении товаров для личного пользования.

В соответствии с пунктом 3 статьи 266 ТК ЕАЭС стоимостные, весовые и (или) количественные нормы ввоза на таможенную территорию ЕАЭС товаров для личного пользования без уплаты таможенных пошлин, налогов определяются Евразийской экономическо комиссией в зависимости от способов ввоза таких товаров для личного пользования на таможенную территорию ЕАЭС. Такие нормы ввоза на таможенную территорию ЕАЭС товаров для личного пользования в сопровождаемом и (или) несопровождаемом багаже определяются без учета товаров для личного пользования, бывших в употреблении и необходимых в пути следования и месте назначения, критерии отнесения к которым определяются Евразийской экономической комиссией (примечание 2 приложения № 1 к Решению № 107).

Таким образом, если товары для личного пользования, взятые в поездку, подпадают под упомянутые критерии, они не учитываются в общем объеме ввозимых товаров для целей уплаты таможенных платежей.

Положения пункта 5 статьи 266 ТК ЕАЭС распространяются на иные товары для личного пользования, временно вывезенные и ввозимые обратно на таможенную территорию ЕАЭС (не являющиеся бывшими в употреблении и (или) необходимыми в пути следования и месте назначения). 

5. О приостановлении и возобновлении течения срока временного ввоза в отношении временно ввезенных транспортных средств для личного пользования в случае их изъятия или наложения на них ареста.

В соответствии с пунктом 5 статьи 264 ТК ЕАЭС в случае изъятия временно ввезенных транспортных средств для личного пользования либо наложения на них ареста в соответствии с законодательством государств-членов течение срока временного ввоза в отношении таких транспортных средств приостанавливается.

В случае принятия решения об отмене их изъятия либо наложения на них ареста течение срока временного ввоза в отношении таких транспортных средств для личного пользования возобновляется с даты вступления такого решения в законную силу, за исключением случаев, когда изъятие либо наложение ареста на такие транспортные средства было связано с нарушением условия передачи декларантом на таможенной территории ЕАЭС временно ввезенных транспортных средств для личного пользования, предусмотренного пунктом 9 статьи 264 ТК ЕАЭС.

Документ создан: 13-Нояб-2019 Раздел: Прокурор разъясняет Прокурор разъясняет

Хабаровская транспортная прокуратура разъясняет

Перечень культурных ценностей, подлежащих контролю при перемещении через таможенную границу ЕАЭС определен разделом 2.20 Единого перечня товаров, к которым применяются запреты или ограничения на ввоз или вывоз государствами-членами ЕАЭС в торговле с третьими странами, утвержденного Решением Коллегии Евразийской экономической комиссии от 21 апреля 2015 года № 30 (далее – Решение).
К такой категории товаров, например, относятся предметы и коллекции, имеющие историческую научную, художественную или иную культурную ценность, связанные со знаменательными событиями в жизни народов, развитием общества и государства, с историей науки и техники, предметы и их фрагменты, полученные в результате археологических раскопок, археологических открытий независимо от времени их выявления и т.д.
Перемещение культурных ценностей осуществляется в соответствии с Положением о порядке ввоза на таможенную территорию Таможенного союза и вывоза с таможенной территории Таможенного союза культурных ценностей, документов национальных архивных фондов и оригиналов архивных документов, утвержденным Решением (далее – Положение).
Культурные ценности, перемещаемые через таможенную границу ЕАЭС, подлежат таможенному декларированию при помещении под таможенную процедуру либо в иных случаях, установленных в соответствии с Таможенным кодексом Евразийского экономического союза/
Ввоз культурных ценностей физическими лицами осуществляется в соответствии с Решением совета Евразийской экономической комиссии от 20 декабря 2017 г. № 107 «Об отдельных вопросах, связанных с товарами для личного пользования», с освобождением от уплаты таможенных платежей вне зависимости от их стоимости и веса.
Таможенное декларирование осуществляется в письменной форме с применением пассажирской таможенной декларации (далее – ПТД), форма и порядок заполнения которой утверждены Решением Комиссии Таможенного союза от 18 июня 2010 г. № 287.
Подача ПТД должна сопровождаться представлением таможенному органу документов, на основании которых заполнена таможенная декларация, в том числе письма Минкультуры России на бланке с гербовой печатью либо заключения уполномоченных экспертов.
В случае ввоза на таможенную территорию ЕАЭС культурных ценностей не для личного пользования их таможенное декларирование должно производиться путем подачи декларации на товары, форма и инструкция по заполнению которой утверждены Решением Комиссии Таможенного союза от 20 мая 2010 г. № 257.
При этом представляются письма Минкультуры России на бланке с гербовой печатью, подтверждающие целевое назначение (Соглашение о ввозе материалов образовательного, научного и культурного характера от 22 ноября 1950 г.). В таком случае ввозимые культурные ценности освобождаются от уплаты таможенных пошлин, налогов
Вывоз культурных ценностей физическими лицами для личного пользования подлежит заполнению ПТД (юридическими лицами и физическими лицами, зарегистрированными в качестве субъектов предпринимательской деятельности, – декларация на товары) с представлением разрешительных документов.
В соответствии с Решением вывоз культурных ценностей осуществляется на основании лицензий, выдаваемых уполномоченным государственным органом государства – члена ЕАЭС, на территории которого зарегистрирован заявитель (в Российской Федерации — Минпромторг России).
Не требуется получение лицензии на вывоз культурных ценностей при наличии разрешительного документа, выдаваемого государственным органом государства – члена ЕАЭС, осуществляющим контроль за вывозом культурных ценностей (в Российской Федерации – Минкультуры России):
на временный вывоз культурных ценностей для организации выставок, презентаций в третьих странах;
на временный вывоз культурных ценностей для осуществления реставрационных работ и научных исследований в третьих странах;
на временный вывоз культурных ценностей для осуществления гастрольно-концертной деятельности и проведения культурно-зрелищных мероприятий в третьих странах;
на временный вывоз культурных ценностей для использования в судебных процессах в третьих странах;
на вывоз культурных ценностей, временно ввезенных на таможенную территорию ЕАЭС;
на вывоз культурных ценностей физическими лицами для личного пользования.

Пресс-служба ХТП
11.11.2019

При цитировании или перепечатке текста ссылка на пресс-службу Хабаровской транспортной прокуратуры обязательна
Пресс-служба тел: (4212)38-36-41
Помощник прокурора Дорошенко Лидия Викторовна

В соответствии с пунктом 1 статьи 230, пунктом 2 статьи 240, пунктом 2 статьи 253, пунктом 1 статьи 303 и пунктом 1 статьи 311 Таможенного кодекса Таможенного союза, а также пунктом 4 Протокола о мерах нетарифного регулирования в отношении третьих стран (приложение № 7 к Договору о Евразийском экономическом союзе от 29 мая 2014 года) Коллегия Евразийской экономической комиссии решила:

1. Внести в решения Комиссии Таможенного союза и Коллегии Евразийской экономической комиссии изменения согласно приложению.

2. Настоящее Решение вступает в силу по истечении 30 календарных дней с даты его официального опубликования.

Председатель Коллегии
Евразийской экономической комиссии
Т. Саркисян
ПРИЛОЖЕНИЕ
к Решению Коллегии
Евразийской экономической комиссии
от 14 ноября 2017 г. № 147

ИЗМЕНЕНИЯ,вносимые в решения Комиссии Таможенного союза и Коллегии Евразийской экономической комиссии

1. В Решении Комиссии Таможенного союза от 20 сентября 2010 г. № 375 «О некоторых вопросах применения таможенных процедур»:

а) в пункте 1:

в подпункте 6 слова «иную таможенную процедуру» заменить словами «таможенные процедуры переработки на таможенной территории, таможенного склада или специальную таможенную процедуру»;

б) утратил силу решением Коллегии Евразийской экономической комиссии от 11.12.2018 № 203 (вступает в силу по истечении 30 календарных дней с даты его официального опубликования);
в) утратил силу решением Коллегии Евразийской экономической комиссии от 11.12.2018 № 203 (вступает в силу по истечении 30 календарных дней с даты его официального опубликования);
г) утратил силу решением Коллегии Евразийской экономической комиссии от 05.03.2019 № 26 (вступает в силу по истечении 30 календарных дней с даты его официального опубликования);

д) в пункте 2 Порядка приостановления и возобновления действия таможенной процедуры переработки на таможенной территории в случае помещения продуктов переработки под таможенные процедуры таможенного склада или временного ввоза (допуска), утвержденного указанным Решением, слова «Таможенного союза» заменить словами «Евразийского экономического союза»;

е) утратил силу Решением Коллегии Евразийской экономической комиссии от 10.09.2019 № 150 (вступает в силу по истечении 30 календарных дней с даты его официального опубликования);

ж) в Порядке приостановления и возобновления действия таможенной процедуры временного ввоза (допуска) в случае помещения временно ввезенных товаров под таможенные процедуры переработки на таможенной территории, таможенного склада или специальную таможенную процедуру, утвержденном указанным Решением:

в пункте 2:

в предложении первом слово «ввоза,» заменить словами «ввоза (допуска),»;

в предложении втором слова «Таможенного союза» заменить словами «Евразийского экономического союза»;

в пункте 7 слова «единой таможенной территории Таможенного союза» заменить словами «таможенной территории Евразийского экономического союза»;

з) утратил силу решением Коллегии Евразийской экономической комиссии от 11.12.2018 № 203 (вступает в силу по истечении 30 календарных дней с даты его официального опубликования);
и) утратил силу решением Коллегии Евразийской экономической комиссии от 11.12.2018 № 203 (вступает в силу по истечении 30 календарных дней с даты его официального опубликования);
к) утратил силу решением Коллегии Евразийской экономической комиссии от 11.12.2018 № 203 (вступает в силу по истечении 30 календарных дней с даты его официального опубликования);

л) в Перечне категорий товаров, в отношении которых устанавливаются более продолжительные, чем установленные Таможенным кодексом Таможенного союза, предельные сроки временного ввоза, утвержденном указанным Решением:

по тексту слова «государство – член Таможенного союза» в соответствующих числе и падеже заменить словами «государство – член Евразийского экономического союза» в соответствующих числе и падеже;

в позиции 1 в графе второй и в позиции 6 в графе третьей слова «единой таможенной территории Таможенного союза» заменить словами «таможенной территории Евразийского экономического союза»;

в позиции 11 в графе второй слова «законодательством Таможенного союза» заменить словами «международными договорами и актами, составляющими право Евразийского экономического союза,»;

в позициях 12 и 13 в графе второй аббревиатуру «ТН ВЭД ТС» заменить аббревиатурой «ТН ВЭД ЕАЭС».

м) утратил силу решением Совета Евразийской экономической комиссии от 29.04.2019 № 48 (вступает в силу по истечении 10 календарных дней с даты его официального опубликования).
Сноска. Пункт 1 с изменениями, внесенными решениями Коллегии Евразийской экономической комиссии от 11.12.2018 № 203 (вступает в силу по истечении 30 календарных дней с даты его официального опубликования); от 05.03.2019 № 26 (вступает в силу по истечении 30 календарных дней с даты его официального опубликования); Совета Евразийской экономической комиссии от 29.04.2019 № 48 (вступает в силу по истечении 10 календарных дней с даты его официального опубликования); от 10.09.2019 № 150 (вступает в силу по истечении 30 календарных дней с даты его официального опубликования).

2. В разделе 2.3 перечня товаров, в отношении которых установлен разрешительный порядок ввоза на таможенную территорию Евразийского экономического союза и (или) вывоза с таможенной территории Евразийского экономического союза (приложение № 2 к Решению Коллегии Евразийской экономической комиссии от 21 апреля 2015 г. № 30 «О мерах нетарифного регулирования»):

а) в пункте 34 в графе второй знак сноски «**» исключить;

б) сноску со знаком «**» исключить.

Решение евразийской комиссии 107

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *