Инструкция по охране труда стропальщика 2017

3.4.6.1. Стальные канаты, применяемые для грузоподъемных работ, должны в соответствии с требованиями Правил устройства и безопасной эксплуатации грузоподъемных кранов иметь сертификат завода — изготовителя и соответствовать требованиям ГОСТ 3241-91. Канаты без сертификата подлежат испытанию в соответствии с требованиями указанного стандарта.

3.4.6.2. Стропы грузовые должны соответствовать требованиям ГОСТ 25573-82 и РД-10-33-93.

3.4.6.3. Канаты без свидетельства об испытании к использованию не допускаются.

3.4.6.4. При работе необходимо следить за тем, чтобы канат не касался других канатов, острых краев груза, частей оборудования и т.п., не имел чрезмерных перегибов, в том числе на блоках и барабанах малого диаметра.

3.4.6.5. Крепление каната непосредственно к проушинам, серьгам и рамам без коушей не допускается.

3.4.6.6. Применение канатов, имеющих переломы, узлы, обрыв проволок и износ более допустимого, не допускается.

3.4.6.7. Сращивание (счаливание) грузовых канатов не допускается. Другие канаты можно счаливать только на участке, где исключается возможность набегания каната на блок или барабан.

3.4.6.8. Стропы должны крепиться за специальные рымы или другие грузозахватные элементы поднимаемого груза. При строповке грузов ветви стропов должны быть предохранены от соскальзывания, при подъеме груза ветви стропов должны иметь равномерное натяжение.

3.4.6.9. При отсутствии данных о положении центра тяжести груза он должен быть установлен путем пробного подвешивания. Длинномерные грузы следует стропить не менее чем в двух местах с применением специальных траверс.

3.4.6.10. При подвешивании груза на двурогие крюки стропы должны накладываться таким образом, чтобы нагрузка распределялась на оба рога крюка равномерно.

3.4.6.11. Не использованные для зацепки груза концы многоветьевого стропа следует укрепить так, чтобы при перемещении груза исключалась возможность задевания этими концами за встречающиеся на пути предметы.

3.4.6.12. Петли стропа следует надевать по центру зева крюка, а крюк устанавливать по центру строповки.

3.4.6.13. При подъеме и перемещении груза канаты грузового полиспаста подъемного механизма должны быть направлены вертикально.

3.4.6.14. Петли стропов должны быть выполнены с применением коушей путем заплетки свободного конца каната, установкой зажимов, другим проверенным способом по утвержденным нормалям.

3.4.6.15. Закрепление конца каната на грузоподъемном механизме может также производиться в стальной кованой, штампованной, литой конусной втулке клином или путем заливки легкоплавким сплавом. Применение сварных втулок не допускается. Корпуса, втулки и клинья не должны иметь острых кромок.

3.4.6.16. Работать с канатами без рукавиц не допускается.

3.4.6.17. При работе за состоянием стальных канатов и стропов необходимо вести постоянное наблюдение.

3.4.6.18. Браковка стальных канатов и стропов производится в соответствии с требованиями Правил устройства и безопасной эксплуатации грузоподъемных кранов.

3.4.6.19. Подлежат браковке стропы, не имеющие бирок, и стропы, имеющие:

а) оборванную прядь;

б) оборванный или выдавленный наружу сердечник;

в) поверхностный износ или коррозию 40% и более;

г) число оборванных проволок на шаг свивки больше допустимого;

д) трещины на крюках или кольцах или их износ 10% и более от первоначального сечения;

е) прожоги, вмятины, скрутки и другие механические повреждения.

3.4.6.20. Стальные канаты, которыми оснащены грузоподъемные механизмы, проходят технические освидетельствования, включая испытания под нагрузкой, совместно с этими механизмами.

3.4.6.21. Неразъемные соединения канатов (узлы крепления расчалок, оттяжек и тяг и др.) после изготовления испытываются усилием, превышающим поминальное (рабочее) на 25%, с выдержкой под нагрузкой в течение 10 минут с записью результатов осмотра и испытаний в журнал.

3.4.6.22. Работающий канат необходимо периодически смазывать.

Типовая инструкция для стропальщиков по безопасному производству работ грузоподъемными машинами РД 10-107-96

Утверждена Постановлением Госгортехнадзора России от 08.02.96г. N 03.

Внесено Изменение N 1 (РДИ 10-430(107)-02), утвержденное Постановлением Госгортехнадзора России от 30 января 2002 г. N 7.

Настоящая Типовая инструкция разработана в соответствии с «Правилами применения технических устройств на опасных производственных объектах», утвержденными Постановлением Правительства Российской Федерации от 25.12.98 N 1540 (Собрание законодательства Российской Федерации, 1999, N 1, ст. 191), «Правилами организации и осуществления производственного контроля за соблюдением требований промышленной безопасности на опасном производственном объекте», утвержденными Постановлением Правительства Российской Федерации от 10.03.99 N 263 (Собрание законодательства Российской Федерации, 1999, N 11, ст. 1305), «Правилами устройства и безопасной эксплуатации грузоподъемных кранов» (ПБ 10-382-00)*, утвержденными Постановлением Госгортехнадзора России от 31.12.99 N 98, «Правилами устройства и безопасной эксплуатации кранов-трубоукладчиков» (ПБ 10-157-97)*, утвержденными Постановлением Госгортехнадзора России от 20.11.97 N 44 с Изменениями N 1 (ПБИ 10-371(157)-00), утвержденными Постановлением Госгортехнадзора России от 21.07.00 N 43, «Правилами устройства и безопасной эксплуатации грузоподъемных кранов-манипуляторов» (ПБ 10-257-98)*, утвержденным Постановлением Госгортехнадзора России от 31.12.98 N 79, «Правилами устройства и безопасной эксплуатации подъемников (вышек)» (ПБ 10-256-98)*, утвержденными Госгортехнадзором России 24.11.98 N 67, и устанавливает обязанности стропальщиков по безопасному производству работ грузоподъемными машинами.

_______________
* Далее по тексту – Правила
** Далее по тексту – грузоподъемные машины

На основании настоящей Типовой инструкции руководство предприятия (производитель работ грузоподъемными машинами) должно разработать производственную инструкцию для стропальщиков с учетом конструктивных особенностей грузоподъемных машин и грузозахватных приспособлений, а также местных условий безопасной эксплуатации грузоподъемных машин. Такая инструкция должна быть выдана каждому стропальщику (под роспись).

1. Общие положения

1.1. Во всех организациях независимо от их ведомственной принадлежности и формы собственности при выполнении работ по перемещению грузов широко применяются грузоподъемные машины.

1.2. К выполнению операций по строповке (обвязке, зацепке, закреплению, подвешиванию на крюк машины, установке в проектное положение и отцепке) грузов в процессе производства работ грузоподъемными машинами допускаются специально обученные квалифицированные рабочие-стропалыцики.

1.3. При производстве работ грузоподъемными кранами периодически происходят аварии и несчастные случаи, основными причинами которых являются:

1) неправильная (ненадежная) строповка груза;

2) применение для подъема груза непригодных съемных грузозахватных приспособленийили тары;

3) нахождение людей в опасной зоне или под стрелой;

4) нарушение схем строповки грузов;

5) нарушение технологических карт погрузочно-разгрузочных работ;

6) нахождение людей в полувагоне, на платформе, в кузове автомашины, трюме судна, траншее, котловане, колодце при подъеме или опускании груза;

7) несоблюдение схем и габаритов складирования грузов;

8) нахождение людей между поворотной и неповоротной частями крана;

9) допуск необученных рабочих к обслуживанию крана в качестве стропальщиков;

10) несоблюдение требований безопасности при установке стрелового самоходного кранана опоры или строповке грузов вблизи линии электропередачи;

11) нахождение людей в кабине автомашины при ее разгрузке или погрузке;

12) перегрузка крана во время подъема примерзшего, засыпанного землей, закрепленного болтами, защемленного или залитого бетоном груза;

13) нахождение людей вблизи стены, колонны, штабеля или оборудования во время подъема или опускания груза;

14) неисправность кранового пути и тупиковых упоров;

15) неправильная установка стреловых кранов или кранов-манипуляторов вблизи траншеи, котлована или на свеженасыпанном грунте;

16) подтаскивание груза краном при наклонном положении грузовых канатов;

17) нахождение людей в зоне действия магнитных и грейферных кранов;

18) обрыв грузовых и стреловых канатов.

1.4. Безопасность при производстве работ грузоподъемными машинами в значительной степени зависит от умелых и правильных действий стропальщика. В связи с этим стропальщики должны быть хорошо обученными и подготовленными и иметь соответствующую квалификацию.

2. Общие требования

2.1. Руководство предприятия (производитель работ грузоподъемными машинами) для обвязки, зацепки, закрепления груза и подвешивания его на крюк крана при помощи стропов или специальных грузо-захватных приспособлений или тары должно назначить (приказом или распоряжением) обученных и аттестованных стропальщиков.

2.2. К строповке грузов могут допускаться рабочие смежных профессий (такелажники, монтажники, слесари и т.п.), обученные по профессии, квалификационной характеристикой которой предусмотрено выполнение работ по строповке грузов. В удостоверениях таких рабочих должна быть запись о присвоении им профессии стропальщика.

Если груз подвешивается на крюк крана без предварительной обвязки (груз, имеющий петли, рымы, цапфы, а также находящийся в ковшах, бадьях, контейнерах или другой таре) или захватывается полуавтоматическими захватами, к выполнению обязанностей стропальщиков могут допускаться рабочие основных профессий, дополнительно обученные по сокращенной программе, согласованной с органами госгортехнадзора. Обучение стропальщиков должно проводиться в профессионально-технических учебных заведениях или на курсах, создаваемых на предприятиях, имеющих на эторазрешение (лицензию) органов госгортехнадзора.

2.3. Рабочему, аттестованному по профессии стропальщика, выдается соответствующее удостоверение (форма удостоверения приведена в приложении 7) за подписью председателя квалификационной комиссии. Во время работы стропальщик должен иметь это удостоверение при себе и предъявлять его по требованию инспектора госгортехнадзора, инженерно-технического работника по надзору за безопасной эксплуатацией грузоподъемных машин и лица, ответственного за безопасное производство работ кранами, а также по требованию крановщика.

2.4. На основании настоящей Типовой инструкции руководство предприятия (производитель работ грузоподъемными машинами) должно разработать производственную инструкцию для стропальщиков по безопасному производству работ грузоподъемными машинами с учетом конструктивных особенностей машин и съемных грузозахватных приспособлений, а также местных условий их безопасной эксплуатации. Производственная инструкция вводится в действие приказом по предприятию и выдается стропальщику; при этом он должен расписаться в журнале проверки знаний персонала, обслуживающего грузоподъемные машины.

2.5. Повторная проверка знаний стропальщиков проводится комиссией предприятия:

периодически, не реже одного раза в 12 мес;

при переходе с одного предприятия на другое;

по требованию инженерно-технического работника по надзору за безопасной эксплуатацией грузоподъемных машин или инспектора госгортехнадзора.

Повторная проверка знаний проводится в объеме производственной инструкции и оформляется протоколом с отметкой в удостоверении.

2.6. Рабочие основных профессий (станочник, технологический рабочий, монтажник и т.п.) допускаются к зацепке грузов на крюк грузоподъемной машины, управляемой с пола или со стационарного пульта, после соответствующего инструктажа и проверки навыков по строповке грузов в установленном Правилами порядке. Число стропальщиков, обслуживающих грузоподъемную машину, определяется лицом, ответственным за безопасное производство работ грузоподъемными машинами. При работе двух и более стропальщиков один из них назначается старшим с отметкой в журнале инструктажа.

В тех случаях, когда зона, обслуживаемая грузоподъемной машиной, из кабины управления (машиниста) оператора не видна полностью, для передачи сигналов стропальщика крановщику лицо, ответственное за безопасное производство работ грузоподъемными машинами, должно выделить сигнальщика из числа опытных стропальщиков. Стропальщик в своей работе подчиняется лицу, ответственному за безопасное производство работ грузоподъемными машинами.

2.7. Допущенный к самостоятельной работе стропальщик должен иметь общее представление об устройстве обслуживаемой грузоподъемной машины.

2.8. Обученный и имеющий на руках удостоверение стропальщик должен знать:

1) установленный на предприятии порядок обмена сигналами между стропальщиком и крановщиком (рекомендуемая знаковая сигнализация приведена в приложении 6);

2) производственную инструкцию для стропальщика по безопасному производству работ грузоподъемными машинами;

3) назначение и конструктивные особенности съемных грузозахватных приспособлений и тары;

4) схемы строповки или кантовки грузов;

5) способы визуального определения массы груза;

6) порядок осмотра и нормы браковки съемных грузозахватных приспособлений, канатов и тары (нормы браковки канатов приведены в приложении 3, съемных грузозахватных приспособлений — в приложении 8);

7) нормы заполнения тары;

8) грузоподъемность стропов;

9) предельную длину и диаметр стропов;

10) технологические карты;

11) порядоки габариты складирования грузов;

12) назначение и порядок применения стропов, цепей, канатов и других съемных грузозахватных приспособлений;

13) меры безопасности и условия производства работ кранами на участке или в цехе;

14) технические характеристики обслуживаемых стропальщиком грузоподъемных машин;

15) основные требования безопасности при работе стреловых грузоподъемных машин вблизи линии электропередачи;

16) меры предупреждения воздействия опасных и вредных производственных факторов;

17) способы оказания первой помощи пострадавшим на производстве;

18) средства индивидуальной и коллективной защиты и порядок их применения;

19) расположение рубильника, подающего напряжение на кран с электроприводом.

2.9. Стропальщик должен уметь:

1) определять по указателю грузоподъемность стрелового крана в зависимости от вылета и положения выносных опор;

2) выполнять обвязку и зацепку различных грузов для их подъема и перемещения;

3) выполнять укладку (установку) груза в проектное положение и снятие грузозахватных приспособлений (расстроповку);

4) выбирать стропы в соответствии с массой и размерами перемещаемого груза;

5) определять пригодность грузозахватных приспособлений и тары и правильно их применять;

6) правильно подавать сигналы крановщику (машинисту);

7) пользоваться при необходимости средствами пожаротушения на рабочем месте;

8) оказывать первую помощь пострадавшим на производстве;

9) отключать краны от электрической сети в аварийных случаях.

3. Обязанности стропальщика перед началом работы

3.1. Перед началом работ по подъему и перемещению грузов стропальщик обязан:

1) получить задание на определенный вид работы от лица, ответственного за безопасное производство работ грузоподъемными машинами;

2) при выполнении строительно-монтажных работ ознакомиться с проектом производства работ грузоподъемными машинами и поставить в проекте свою подпись;

3) при выполнении погрузочно-разгрузочных работ ознакомиться (под роспись) с технологическими картами;

4) при выполнении работ стреловыми самоходными грузоподъемными машинами вблизи воздушной линии электропередачи ознакомиться (под роспись) с мерами безопасности, изложенными в наряде-допуске;

5) проверить исправность грузозахватных приспособлений и наличие на них клейм или бирок собозначением номера, даты испытания и грузоподъемности;

6) проверить исправность тары и наличие на ней маркировки о ее назначении, номере, собственной массе и предельной массе груза;

7) проверить наличие и исправность вспомогательных инвентарных приспособлений (оттяжек,багров, крюков, лестниц, площадок, подкладок и прокладок), необходимых для выполнения работ, в соответствии с проектом или технологической картой;

8) подобрать грузозахватные приспособления, соответствующие массе и характеру поднимаемого груза. Следует подбирать стропы (с учетом числа ветвей) такой длины, чтобы угол между ветвями не превышал 90°;

9) проверить освещенность рабочего места. При недостаточной освещенности стропальщик, неприступая к работе, обязан доложить об этом лицу, ответственному за безопасное производство работ грузоподъемными машинами.

3.2. Стропальщику не разрешается устанавливать самостоятельно грузоподъемные машины на выносные (дополнительные) опоры, а также снимать (укладывать) грузозахватные приспособления с неповоротной части (ходовой рамы) грузоподъемной машины при нахождении крановщика (машиниста) в кабине управления.

4. Обязанности стропальщика при обвязке и зацепке груза

4.1. Стропальщик может приступить к выполнению работ по обвязке и зацепке груза для подъема его грузоподъемными машинами только после ознакомления со схемами строповки, технологическими картами или проектом производства работ.

4.2. Работы по строповке грузов для погрузки их (разгрузки) в полувагоны, трюмы, для подъема груза несколькими кранами, вблизи линии электропередачи, для перемещения груза, на который не разработаны схемы строповки, а также для перемещения груза над перекрытиями помещений, где могут находиться люди, должны выполняться стропальщиком под непосредственным руководством лица, ответственного за безопасное производство работ кранами.

4.3. При обвязке и зацепке груза стропальщик должен:

1) производить обвязку и зацепку грузов в соответствии со схемами строповки или кантовки грузов;

2) проверить массу груза по списку масс грузов или маркировке на грузе (если стропальщик не может определить массу груза, он должен поставить в известность лицо, ответственное за безопасное производство работ грузоподъемными машинами);

3) канаты, цепи накладывать на основной массив груза (раму, каркас, корпус, станину) без узлов, перекруток и петель, под острие ребра грузов подкладывать специальные подкладки, предохраняющие стропы от повреждений;

4) обвязывать груз таким образом, чтобы во время его перемещения исключалось падение его отдельных частей (доски, бревна, прутки, трубы и т.п.) и обеспечивалось его устойчивое положение при перемещении. Строповку длинномерных грузов следует производить не менее чем в двух местах;

5) зацепку железобетонных и бетонных изделий, а также других грузов, снабженных петлями, рамами, цапфами, производить за все предусмотренные для подъема в соответствующем положении петли, рымы, цапфы;

6) при подвешивании груза на двурогие крюки накладывать стропы таким образом, чтобы нагрузка распределялась на оба рога крюка равномерно;

7) неиспользованные для зацепки груза концы многоветвевого стропа крепить так, чтобы при перемещении груза краном исключалась возможность их задевания за встречающиеся на пути предметы;

8) убедиться в том, что предназначенный к подъему груз ничем не укреплен, не защемлен, не завален и не примерз к земле.

4.4. При обвязке и зацепке грузов стропальщику запрещается:

1) производить строповку грузов, масса которых неизвестна или превышает грузоподъемность крана (грузоподъемной машины);

2) пользоваться поврежденными или немаркированными съемными грузозахватными приспособлениями и тарой, соединять звенья разорванных цепей болтами или проволокой, связывать канаты;

3) производить обвязку и зацепку груза способами, не указанными на схемах строповки;

4) применять для обвязки и зацепки грузов не предусмотренные схемами строповки приспособления (ломы, штыри, проволоку и др.);

5) производить зацепку поддонов с кирпичом без ограждения (за исключением разгрузки на землю с автомашин);

6) производить зацепку бетонных и железобетонных изделий за поврежденные петли;

7) подвешивать груз на один рог двурогого крюка;

8) забивать крюки стропов в монтажные петли железобетонных изделий или других грузов;

9) поправлять съемные грузозахватные приспособления на поднимаемом грузе ударами молотка, кувалды, лома и т.п.;

10) использовать при обвязке крупных стеновых блоков и других высоких грузовприставные лестницы; в этих случаях следует применять переносные площадки;

11) использовать грейфер для подъема грузов, подвешенных при помощи стропов зачелюсти грейфера, для подъема, а также для выполнения других работ, для которых грейфер не предназначен;

12) производить строповку груза, находящегося в неустойчивом положении.

5. Обязанности стропальщика при подъеме и перемещении груза

5.1. Перед каждой операцией по подъему и перемещению груза стропальщик должен подавать соответствующий сигнал крановщику (машинисту, оператору) или сигнальщику. При обслуживании одного крана несколькими стропальщиками сигнал должен подавать старший стропальщик.

5.2. Перед подачей сигнала о подъеме груза стропальщик должен:

1) проверить, нет ли на грузе незакрепленных деталей и инструментов; перед подъемом труб большого диаметра следует проверить, чтобы в них не было земли, льда или предметов, которые могут выпасть при подъеме;

2) убедиться в том, что во время подъема груз не может ни за что зацепиться;

3) убедиться в отсутствии людей возле груза, между поднимаемым грузом и стенами, колоннами, штабелями, станками и другим оборудованием. Перед подъемом груза стреловым краном стропальщик должен проверить отсутствие людей возле крана, на его поворотной платформе и в зоне опускания стрелы и груза, а затем выйти из опасной зоны.

5.3. При подъеме и перемещении груза стропальщик должен:

1) подать сигнал для подъема груза на высоту 200-500 мм, затем проверить правильность строповки, равномерность натяжения стропов, устойчивость крана, действие тормозов и только после этого подать сигнал о подъеме груза на необходимую высоту; при необходимости перестроповки груз должен быть опущен;

2) при снятии груза с фундаментных болтов следить, чтобы подъем производился с минимальной скоростью, без перекосов, заеданий, с обеспечением горизонтального перемещения груза до полного снятия его с болтов;

3) перед подъемом груза стреловыми кранами (кранами-трубоукладчиками) убедиться (по указателю грузоподъемности) в том, что установленный крановщиком вылет соответствует массе поднимаемого груза;

4) перед горизонтальным перемещением груза или грузозахватных приспособлений убедиться в том, что они подняты на высоту не менее чем на 500 мм выше встречающихся на пути предметов;

5) сопровождать при перемещении груз и следить за тем, чтобы он не перемещался над людьми и не мог ни за что зацепиться. Если сопровождать груз не представляется возможным, то за его перемещением должен следить крановщик, второй стропальщик или сигнальщик;

6) для предотвращения самопроизвольного разворота длинномерных и громоздких грузов вовремя их подъема или перемещения применять специальные оттяжки или багры;

7) укладку груза производить равномерно, не нарушая установленные для складирования габариты и не загромождая проходы и проезды (расстояние от выступающих элементов поворотной части стрелового самоходного крана до строений, штабелей груза и других сооружений должно быть не менее 1000 мм, от выступающих элементов башенного, портального и козлового кранов — не менее 700 мм привысоте до 2 м и 400 мм при высоте более 2 м);

8) укладку груза в вагонетки, полувагоны и на платформы, а также снятие его производить, не нарушая равновесия транспортных средств. Сами транспортные средства при этом должны быть укреплены во избежание их произвольного перемещения;

9) подъем сыпучих и мелкоштучных грузов производить в специально предназначенной таре; при этом не допускается заполнять тару свыше установленной нормы;

10) кантовку грузов кранами производить на специально отведенных местах (площадках) по технологии, предусматривающей порядок и последовательность выполнения операций, способы строповки груза и указания по безопасному выполнению такой работы.

5.4. При подъеме и перемещении грузов стропальщику запрещается:

1) находиться под поднятым грузом или допускать нахождение под ним людей (стропальщик может находиться возле груза во время его подъема или опускания, если груз поднят на высоту не более 1000 мм от уровня площадки, на которой он находится);

2) допускать подъем или перемещение груза, если на нем находятся люди;

3) освобождать при помощи грузоподъемной машины зажатые грузом стропы;

4) подавать (поправлять) груз в оконные проемы и на балконы без специальных приемных площадок или приспособлений;

5) находиться и допускать нахождение людей в полувагоне, на платформе или в автомашине при подъеме или опускании груза.

5.5. При работе грузоподъемных машин вблизи линии электропередачи во избежание поражения электрическим током стропальщик перед каждой операцией, связанной с необходимостью соприкосновения с грузом, стропами, крюком или элементами грузоподъемной машины, должен убедиться в том, что стрела крана или канаты находятся на безопасном расстоянии (в соответствии с нарядом-допуском) от проводов линии электропередачи. Необходимо соблюдать меры безопасности при производстве работ кранами.

5.6. При работе стреловых и башенных кранов во избежание зажатия между поворотной и неповоротной частью крана стропальщик не должен находиться в зонах вращающихся частей крана (противовеса, поворотной платформы).

5.7. Если во время подъема или перемещения груза стропальщик заметит неисправность грузоподъемной машины или кранового пути, он обязан немедленно подать сигнал о прекращении перемещения груза и сообщить о неисправности крановщику (машинисту, оператору).

6. Обязанности стропальщика при опускании груза

6.1. Перед опусканием груза стропальщик обязан:

1) предварительно осмотреть место, на которое необходимо опустить груз, и убедиться в невозможности его падения, опрокидывания или сползания;

2) на место установки груза в случае необходимости предварительно уложить прочные подкладки для удобства извлечения стропов из-под груза;

3) снимать стропы с груза или крюка лишь после того, как груз будет надежно установлен, а при необходимости и закреплен.

6.2. Стропальщику запрещается устанавливать груз на временные перекрытия, трубы, кабели и в другие места, не предназначенные для укладки груза.

6.3. Стропальщик не должен устанавливать грузы наклонно к стенам зданий, заборам и т.п.

7. Обязанности стропальщика в аварийных ситуациях

7.1. При возникновении на участке работ аварийной ситуации (проседание опор стрелового крана, разрушение (проседание) кранового пути, появление стука в механизмах машины, разрушение канатов, поломка грузозахватных органов и тары и т.п.) стропальщик должен немедленно подать сигнал крановщику, машинисту, оператору на остановку грузоподъемной машины и предупредить всех работающих.

7.2. Если грузоподъемная машина оказалась под напряжением, стропальщик должен принять меры личной безопасности, предусмотренные производственной инструкцией.

7.3. При возникновении стихийных природных явлений (сильный ветер, гроза, туман, ураган, землетрясение и т.п.) стропальщик должен прекратить работу, предупредить крановщика машиниста, оператора и работающих людей об опасности.

7.4. При возникновении на грузоподъемной машине пожара стропальщик должен отключить источник электропитания, вызвать пожарную охрану и приступить к тушению пожара, пользуясь имеющимися средствами пожаротушения.

7.5. Если во время работы грузоподъемной машины произошли авария или несчастный случай, стропальщик должен немедленно поставить в известность лицо, ответственное за безопасное производство работ грузоподъемными машинами, оказать первую помощь пострадавшему и вместе с крановщиком (машинистом, оператором) обеспечить сохранность обстановки аварии или несчастного случая, если это не представляет опасности для жизни и здоровья людей и не приведет к осложнению аварийной обстановки.

8. Ответственность

Стропальщики, обслуживающие грузоподъемные машины, несут ответственность в соответствии с действующим законодательством за допущенные ими нарушения производственных инструкций, требований безопасности, изложенных в проектах производства работ, технологических регламентах, нарядах-допусках и других документах по безопасному производству работ грузоподъемными машинами.

Приложение 6

Рекомендуемая знаковая сигнализация при перемещении грузов кранами*

Операция Рисунок Сигнал
Поднять груз или крюк Прерывистое движение рукой вверх на уровне пояса, ладонь обращена вверх, рука согнута и локте
Опустить груз или крюк Прерывистое движение рукой вниз перед грудью, ладонь обращена вниз, рука согнута в локте
Передвинуть кран (мост) Движение вытянутой рукой, ладонь, обращена в сторону требуемого движения
Передвинуть тележку Движение рукой, согнутой в локте, ладонь обращена в сторону требуемого движения тележки
Повернуть стрелу Движение рукой, согнутой в локте, ладонь обращена в сторону требуемого движения стрелы
Поднять стрелу Движение вверх вытянутой рукой, предварительно опущенной до вертикального положения, ладонь раскрыта
Опустить стрелу Движение вниз вытянутой рукой, предварительно подня-той до вертикального положения, ладонь раскрыта
Стоп (прекратить подъем или передвижение) Резкое движение рукой вправо и влево на уровне пояса, ладонь обращена вниз
Осторожно (применяется перед подачей какого-либо из перечисленных выше сигналов при необходимости незначительного перемещения) Кисти рук обращены ладонями одна к другой на небольшом расстоянии, руки при этом подняты вверх

____________
* Рекомендуемая форма стропальщика: жилет и каска — желтого цвета, рубашка — голубого, повязка — красного.

Приложение 7

Форма удостоверения о проверке знаний обслуживающего персонала (крановщиков, их помощников, слесарей, электромонтеров, наладчиков приборов безопасности и стропальщиков)

Стр. 1

Фото Выдано » ______ » _______________ 19 _______ г.

└─────────┘
печать
учебного
заведения

Стр. 2

УДОСТОВЕРЕНИЕ №________________

Выдано ________________________________________________________________
(фамилия, имя, отчество)

в том, что он «_______» ___________________________ 19 ________ г. окончил

_______________________________________________________________________
(наименование, номер и место нахождения

_______________________________________________________________________
учебного заведения)

по профессии ___________________________________________________________

Стр. 3

Решением экзаменационной комиссии

_______________________________________________________________________
(фамилия, имя, отчество)

присвоена квалификация __________________________________________________

допускается к обслуживанию _______________________________________________

_______________________________________________________________________
(тип крана)

Стр. 4

Основание: протокол экзаменационной комиссии

№ _______ от «_______» ____________________ 19 ______ г.

Инспектор Госгортехнадзора ________________________________________________
(штамп и подпись инспектора)

Директор учебного заведения _______________________________________________
(подпись)

Примечание. Удостоверениe издается в твердой обложке на листах формата 110×80 мм.

Стр. 5 (вкладыш)

К УДОСТОВЕРЕНИЮ № ___________

Повторная проверка знаний проведена

Протокол № _________________ от № «______» __________________ 19 ______ г.

Председатель комиссии ____________________________________________________
(подпись)

Стр. 6

Стр. 7

Стр. 8

Стр. 9

Спасибо, конечно, за ваше одобрение и систематические поучения, порой сделанные вами, без обоснования, но у меня блог не подобие К+ или гаранта, где я бы в одиночку актуализировал все свои предыдущие записи. В «подвале» блога по этому поводу есть специальная запись:
2) На блог-инженера.рф размещены не официальные редакции текстов нормативных документов, при решении юридических вопросов необходимо обращаться к официально публикуемым документам и изменениям в них по состоянию на момент принятия решений. Автор и соавторы блог-инженера.рф не ручаются и не гарантируют точность, актуальность и полноту представленных документов, консультаций.
На сайте с инструкциями сделана такая же запись.
Если вы посмотрите на дату публикации инструкции, то увидите 03.07.2013 Т.е. на момент публикации, инструкция проверялась, и соответствовала законодательству того времени.
Веб-версия инструкции по охране труда для стропальщика была актуализирована, в формате MS Word видимо пропустили, сегодня подправим.
Кроме всего прочего, Анна, здесь никто не стремится сделать за кого-то его работу. Скачал документ, будь добр просмотри, проверь, подправь, если считаешь нужным, и вперёд.
Кто бы и как тут не старался, всем не угодишь.
Так что ваши упрёки здесь не уместны. А за госгортехнадзор по тексту Word-кой инструкции спасибо.

Примечание: Программы первичного инструктажа по охране труда на рабочем места разрабатываются и утверждаются руководителями структурных подразделений образовательного учреждения для отдельных профессий или видов работ с учетом требований стандартов ССБТ, соответствующих. «Об утверждении порядка обучения по охране труда и проверки знаний требований охраны труда работников организации». УТВЕРЖДАЮ: Директор ООО «ХХХ». ______ Б.Б. Начальников. «___»______ 20__ г. ПРОГРАММА. первичного инструктажа на рабочем месте. для работников ООО «ХХХ». 16 авг Страница 1 из 2 — Программы Проведения Первичного Инструктажа. — отправлено в Обучение по охране труда, инструктаж, допуск: помогите пожалуйста, у кого нибудь имеется программы проведения первичного инструктажа на рабочем месте для руководителей и специалистов, и для.

Пример инструкции по охране труда для стропальщика и работников смежных профессий

Проверка знаний экзамен по охране труда. Инструктаж на рабочем месте по ОТ.

Приказы руководителей об обучении инструктажах. Гигиеническая оценка условий труда. Технологические процессы, работы, оборудование, инструменты, сырье и материалы. Cанитарно — бытовое обеспечение. Требования к условиям Инструкция К Шериф Zx 750 женщин, подростков, инвалидов.

Требования к оборудованию, инструментам, приспособлениям. Требования к зданиям и сооружениям. Запомнить меня Регистрация Забыли свой пароль? Вы можете войти на сайт, если вы зарегистрированы на одном из этих сервисов:.

Используйте вашу учетную запись VKontakte для входа на сайт. Используйте вашу учетную запись Google для входа на сайт. Используйте вашу учетную запись Мой Мир Mail.

Используйте вашу учетную запись на Twitter. Используйте вашу учетную запись на Facebook. Вам нравится сайт dogma? Тогда нажмите на кнопку:. Загрузить Скачать бесплатно в архиве: Общие сведения о технологическом процессе и оборудовании на рабочем месте 0,5 2. Основные опасные и вредные производственные факторы, характерные для рабочего места. Безопасная организация и содержание рабочего места 0,25 4. Требования по предупреждению электротравматизма на рабочем месте. Порядок подготовки к работе.

Безопасные приемы и методы работы. Действия работника при возникновении несчастного случая, аварийной ситуации. Средства индивидуальной защиты, применяемые на рабочем месте 0,5 Требования безопасности при погрузочно-разгрузочных работах и транспортировке грузов если есть 0,5 Характерные причины аварий и производственного травматизма на рабочем месте 0,5 Способы применения средств пожаротушения, места их расположения 0,5 В соответствии с пунктом 2.

Порядка обучения по охране труда порядок, форма и продолжительность обучения по охране труда и проверки знаний требований охраны труда работников программа первичного инструктажа по охране для стропальщика профессий устанавливаются работодателем в соответствии с нормативными правовыми актами, регулирующими безопасность конкретных видов работ. В соответствии с пунктом 3. Стажировку оформляет непосредственный руководитель рабочего начальник цеха, начальник участка, мастер и т.

В распоряжении указывается срок стажировки и работник, под руководством которого рабочий будет проходить стажировку. Рабочий и работник, под руководством которого рабочий будет проходить стажировку, обязательно должны быть ознакомлены с этим распоряжением под роспись в оригинале распоряжения.

В журнале первичного инструктажа, в соответствующей графе, указывается срок стажировки и количество смен стажировки. После окончания стажировки непосредственный руководитель рабочего своим письменным распоряжением допускает рабочего к самостоятельной работе с обязательным указанием даты допуска к работе.

Рабочий обязательно должен быть ознакомлен с этим распоряжением под роспись в оригинале распоряжения. Требования об обучении в области охраны труда установлены программа первичного инструктажа по охране для стропальщика актами в области охраны труда, которые обязательны для исполнения всеми организациями, независимо от сферы деятельности.

Как правильно провести первичный инструктаж

В соответствии со статьями 2. ТК РФ работодатель обязан обеспечить за свой счёт, а работник обязан проходить обучение безопасным методам и приёмам выполнения работ и оказанию первой помощи пострадавшим на производстве, инструктаж по охране труда, стажировку на рабочем месте, проверку знаний требований охраны труда. Работодатель не программа первичного инструктажа по охране для стропальщика допускать к работе лиц, не прошедших в установленном порядке обучение инструктаж по охране труда, стажировку и проверку знаний требований охраны труда.

В соответствии со статьей 2. Основным документом, определяющим правила прохождения обучения, является Порядок обучения по охране труда и проверки знаний требований охраны труда работников организаций, утвержденный совместным постановлением Минтруда России и Минобразования России от 1. Ответственность за организацию и своевременность обучения по охране труда и проверку знаний требований охраны труда работников организаций несёт работодатель пункт 1.

Работодатель или уполномоченное им лицо обязан организовать в течение месяца после приёма на работу обучение безопасным методам и приёмам выполнения работ всех поступающих на работу лиц, а также лиц, переводимых на другую работу пункт 2. Порядок, форма, периодичность и продолжительность обучения по охране труда и проверки знаний требований охраны труда работников рабочих профессий устанавливаются работодателем или уполномоченным им лицом в соответствии с нормативными правовыми актами, регулирующими безопасность конкретных видов работ.

Для проведения обучения по охране труда в организации приказом руководителя назначается лицо, которое будет его проводить специалист по охране труда. Работодатель или уполномоченное им лицо организует проведение периодического, не реже одного раза в год, обучения работников рабочих профессий оказанию первой помощи пострадавшим. Вновь принимаемые на работу проходят обучение по оказанию первой помощи пострадавшим в сроки, установленные работодателем или уполномоченным им лицомно не позднее одного месяца после приема на работу.

У работников рабочих профессий проверку теоретических знаний и практических навыков безопасной работы проводят непосредственные руководители работ.

Инструкция по охране труда стропальщика 2017

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *