Форма пу 48

Учетно-отчетные формы по содержанию и ремонту пути
Учет пучинистых мест ведется в Ведомости учета пучинистых мест на главных путях (ПУ-10). которую составляет дорожный мастер по данным натурных проверок. Ведомость представляется в дистанцию к 1 июня.
Если высота горба пучины больше 25 мм, указывают точную привязку начала и конца пучины, ее высоту в мм, длину в м. Если высота горба 25 мм и менее, показывают только общее протяжение пути, исправляемого на прокладках. В конце Ведомости указывают общее протяжение пути, подверженного пучению, на околотке, в том числе с высотой пучин более 25 мм.
Наряд-задание на производство работ по текущему содержанию пути (ПУ-23) выдается каждой бригаде сроком на один год с указанием состава бригады, номера и приведенной длины рабочего отделения, расположения его с указанием километров и названия станции, нормы расхода рабочей силы и фонда зарплаты. Наряд-задание составляется дистанцией пути в трех экземплярах, из которых два выдаются дорожному мастеру и бригадиру рабочего отделения.
Книга записи результатов проверок пути, сооружений и путевых устройств (ПУ-28) выдается дорожным мастерам и бригадирам пути под расписку взамен использованных книг, которые хранят в конторе дистанции в течение 1 года. На первой странице Книги пишут характеристику пути рабочего отделения или околотка по километрам и пикетам, величины радиусов кривых и возвышений наружного рельса, норму ширины колеи в кривых. В Книгу вносят отступления от допусков и норм.
В графе «Способ проверки» указывают: осмотр пути и промеры шаблоном или путеизмерительной тележкой, осмотр пути с поезда, при сопровождении путеизмерительного вагона.
В графе «Обнаруженные неисправности» указывают: в числителе условное обозначение и величину неисправности, в знаменателе — ее протяжение в м. Условные обозначения неисправностей следующие: «Р» — рихтовка, «П» — перекос, «Пр» — просадка, «У» — уровень, «Ш» — шаблон (указывают две последние цифры), «О» — отрясенные шпалы (шт.), остальные неисправности указывают словами.
В графе «Отметка об устранении» пишут дату устранения неисправности.
Дорожный мастер и бригадир пути в рабочее время обязаны иметь при себе Книгу формы ПУ-28 и предъявлять ее для просмотра вышестоящим руководителям.
Книга записи результатов проверки стрелочных переводов и глухих пересечений (ПУ-29) выдается дорожному мастеру и бригадиру пути так же, как Книга формы ПУ-28. Использованная Книга хранится в конторе дистанции пути 1 год.
В первый раздел Книги вносят результаты промеров на стрелочных переводах и глухих пересечениях ширины колеи и положения по уровню в установленных местах, ширины желобов в крестовине, контррельсе, корне остряков; износа сердечника крестовины, понижения и отставания остряка от рамного рельса, шага остряка, расстояния между сердечником крестовины и контррельсом, контррельсом и усовиком.
Во второй раздел вносят нормативные и фактические величины ординат переводной кривой, сведения о прочих неисправностях стрелочного перевода. Здесь же делают отметку об исправлении с указанием даты и подписью.
Для каждого стрелочного перевода или глухого пересечения в первом и втором разделах Книги отводится по отдельной странице, на которой сверху ставят наименование станции, номер стрелки, ее тип, марка крестовины, тип остряка, а далее идут результаты проверок по датам.
График по текущему содержанию и оценке состояния пути и путевых устройств (ПУ-74) составляет дорожный мастер на основании результатов осмотра пути и сооружений, проведенного совместно с бригадиром пути, для каждой путевой бригады иа предстоящую половину месяца с учетом необходимости выполнения сезонных работ.
В первом разделе «Учет рабочего времени и заработной платы» указывают весь состав бригады; против фамилии монтера пути пишется его тарифный разряд. Ежедневно по окончании рабочего дня бригадир в графах «Числа месяца» против фамилии каждого монтера пути указывает фактически отработанные им часы: в
верхней строке за первую половину месяца и в нижней — за вторую.
В конце месяца подсчитывается сумма фактически отработанных часов каждым монтером пути, и графики за обе половины месяца, проверенные дорожным мастером, представляются в контору дистанции пути. Аккордный заработок бригады и каждого монтера рассчитывает техник или счетовод околотка. Расчет проверяет нормировщик дистанции пути.
В конторе дистанции заполняют лицевую сторону графика, указывая расчетный контингент (чел. и чел-ч), выполнение задания в чел-ч, процент выполнения наряда-задания и норм выработки, аккордную сумму по плану и аккордную сумму к выплате.
Во втором разделе указывают работы, подлежащие выполнению по каждому километру главного пути и каждому станционному пути отдельно в ближайшей половине месяца. При этом на первые 3 дня планируются неотложные работы. В плане указывают следующие данные: место работы (километр, пикет, звено, номер станционного пути, стрелки и т. д.), наименование работ и применяемых механизмов, измеритель, норма времени на измеритель в чел-ч, норма выработки, заданное количество работ, нормированное время на заданный объем работ в чел-ч. Далее против каждой работы по пунктирной линии проводится сплошная черта, которая указывает намеченные сроки начала и конца работы.
Ежедневно против каждой работы бригадир проставляет над чертой количество фактически отработанных часов, под чертой — количество выполненных работ. Все внеплановые работы, выполненные бригадой за истекшие сутки, бригадир записывает в конце раздела.
По окончании половины месяца бригадир подсчитывает фактически отработанные часы, нормированные часы, объем выполненных работ и, подписав график, представляет его дорожному мастеру.
В третьем разделе «Работа механизмов» дорожный мастер указывает место работы механизмов в предстоящей половине месяца на данном рабочем отделении: километр, станция, номер пути или стрелки; наименование механизмов и их количество, наименование работ, единицу измерения, норму на измеритель в чел-ч и задание. Против каждой работы по пунктирной линии проводится сплошная черта, определяющая плановое время производства работ.
Бригадир пути по окончании рабочего дня указывает над чертой фактическое время работы механизмов в машино-ч, а под чертой — объем выполненных работ.
В четвертом разделе «Работа путевых обходчиков» дорожный мастер записывает фамилии всех обходчиков; номера километров и путей, обслуживаемых ими; место и наименование заданных работ, срок их исполнения; единицы измерения и объем задания. Бригадир пути контролирует выполнение заданий и отмечает это в графе «Выполнено», а дорожный мастер указывает оценку состояния обслуживаемого обходчиком участка.
В пятом разделе «Ведомость оборота материалов по текущему содержанию пути» бригадир ежедневно учитывает снятые и уложенные материалы верхнего строения. Записывается: наименование материалов с указанием, сколько и когда изъято из пути (отдельно годных и негодных), сколько уложено в путь материалов (отдельно новых и старогодных) в том числе отдельно в главный путь и на стрелочные переводы, в станционный путь.
В шестом разделе «Состояние и оценка пути и путевых устройств» указывается состояние каждого километра главного пути и приемо-отправочных путей по данным натурной проверки, проведенной дорожным мастером совместно с бригадиром пути в конце месяца, и по показаниям путеизмерительного вагона или путеизмерительной тележки за предыдущий месяц, задание на отчетный месяц и фактическая балльная оценка за отчетный месяц. Фиксируется количество несменных остродефектных рельсов, количество «кустов» из трех и более лежащих подряд негодных шпал; протяжение пути, требующего разгонки зазоров и закрепления от угона; протяжение водоотводных устройств, требующих очистки, и указывается общая оценка состояния пути и путевых устройств. Здесь же отмечается количество не предусмотренных графиком движения дли-
тельных предупреждений по состоянию пути и путевых устройств, количество случаев брака в работе и число не устраненных в срок неисправностей, обнаруженных при месячных осмотрах станций.
Раздел подписывают дорожный мастер и бригадир пути.
На основании представленного документа начальник дистанции пути дает свое заключение о выплате: аккордной суммы и премии бригаде, премии освобожденному бригадиру, суммы за руководство неосвобожденному бригадиру. Если в бригаде применяется коэффициент трудового участия, то распределение премии (аккордного приработка и премии) между членами бригады производится с его учетом.
Акт о состоянии снятых с пути старогодных материалов верхнего строения (ПУ-81) составляется на все старогодные материалы, снятые с пути при всех видах путевых работ. Его составляют на основании натурного осмотра после сортировки и маркировки материалов дорожный мастер совместно с бригадиром пути, а на работах, производимых ПМС,— с участием прораба, под руководством которого велись работы. Акт составляется в двух экземплярах, один из которых остается у дорожного мастера после подписи начальника дистанции пути. Если работы выполняла ПМС, то для нее составляется третий экземпляр. В этом случае акты также подписывают прораб и начальник ПМС.
Акты на наплавку рельсовых концов и крестовин (ПУ-92, ПУ-93) составляются мастером наплавочной станции РСП при участии дорожного мастера отдельно на каждый километр пути, где наплавлялись концы, и на каждую наплавленную крестовину. При наплавке рельсов на станции в акте указывается название станции и номер пути. Акты составляются в трех экземплярах и утверждаются начальником дистанции пути; два экземпляра передаются РСП, а третий — дистанции пути.
Прн выполнении работ силами дистанции пути акты составляет дорожный мастер при участии сварщика — исполнителя работ. Один экземпляр акта после утверждения остается на околотке, второй — в дистанции.
Акт сдачи километра для производства работ и приемки выполненных работ (ПУ-48) составляется на каждый отдельный километр пути после выполнения следующих работ: реконструкции; капитального, среднего и подъемочного ремонтов пути; сплошной смены рельсов с сопутствующим ремонтом. В акте указываются объемы работ на момент сдачи километра в ремонт или фактически выполненный объем работ (на момент приемки), а также количество материалов, уложенных при ремонте и характеристика балласта после ремонта. Путь принимает комиссия в составе начальника дистанции пути, дорожного мастера, бригадира пути; на участках с железобетонными шпалами в комиссию входит начальник отдела пути отделения дороги.
Результат приемки — оценка выполненных работ и состояние отдельных элементов на отремонтированном километре — указывается в специальных разделах акта. Акт подписывают представитель дистанции пути и исполнитель дважды: при сдаче километра в ремонт и при приемке его из ремонта. Дорожный мастер и бригадир пути подписывают акт при приемке.
Акт составляется в трех экземплярах, которые хранятся у исполнителя работ, начальника дистанции пути, начальника отдела пути. Если исполнитель работ — дистанция пути, акт составляют в двух экземплярах. При оформлении работ на бесстыковом пути, кроме того, составляют акт на укладку сварных рельсовых плетей, в котором указывается температура их закрепления, длина, привязка к километражу; число и длина уравнительных рельсов, величина зазоров между ними; номера плетей по проекту. Акт подписывают представители дистанции пути и ПМС. На основании этого акта дорожный мастер вносит данные в Журнал учета температурного режима рельсовых плетей.
Акт приемки работ (ПУ-48а) составляется при оформлении приемки работ по сплошной смене рельсов (как самостоятельной работы), капитальному ремонту переездов, смене стрелочного перевода, смене переводных брусьев, постановке стрелочного перевода на щебень, устройстве постоянных ограждений пути и т. п.
Акт составляют отдельно по каждому виду работ и по каждому объекту. Если на одном объекте одновременно производилось несколько видов работ, входящих в комплекс ремонта, то приемка их оформляется одним общим актом.
В краткой характеристике выполненной работы указывают: при сплошной смене рельсов — уложены новые или старогодные рельсы, их тип, длину, количество уложенных скреплений и противоугонов, род балласта; при капитальном ремонте переездов — перечень выполненных работ, материал настила; при смене стрелочных переводов — тип и марку перевода, наименование завода-изготовителя, заводской номер стрелки и крестовины, род балласта; при постановке стрелочного перевода иа щебень — толщину слоя щебня под брусьями, количество уложенного щебня; при устройстве постоянных ограждений пути — тип ограждения и его протяженность.
Акт подписывают исполнители и лица, принимающие выполненные работы. Акт работ по стрелочным переводам подписывают два приемщика: представители дистанции пути и станции.
Акт составляется в количестве экземпляров, соответствующих числу организаций, являющихся исполнителями и приемщиками выполненных работ.
Книга строгого учета инструмента (ПУ-80а) ведется дорожным мастером и служит для учета путевого инструмента, которым может быть нарушена целость пути: костыледеров всех систем, лапчатых ломов, лап-сжимов, применяемых при ремонте шпал, путевых гаечных ключей всех наименований, в том числе облегченных ключей-молотков и торцовых шурупных ключей.
В книге записывают весь полученный дорожным мастером инструмент строгого учета с указанием клейма, даты и отметки о выдаче его бригадирам пути и другим работникам. При возвращении инструмента дорожному мастеру в графе «Примечание» делается соответствующая отметка. Книга строгого учета инструмента хранится в конторе дорожного мастера в запираемом шкафу.

Утверждаю
Заместитель Министра
путей сообщения СССР
Н.С.НИКИТИН
11 июля 1991 г. N ЦП/4861

1. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

Отремонтированный железнодорожный путь должен удовлетворять требованиям настоящих Правил.

Приемка пути, отремонтированного всеми видами ремонта, производится после выполнения всего комплекса работ комиссией в составе: начальника дистанции пути (председатель), приемщика по качеству ремонта, исполнителя работ, дорожного мастера и бригадира пути.

По результатам приемки работ предусматривается составление соответствующей технической документации, которая является основанием для оценки качества, выполненных работ и оформления расчетов заказчика с исполнителем работ.

Отдельные отступления от требований настоящих Правил могут быть допущены с разрешения Главного управления пути.

Вся техническая документация на приемку отремонтированного пути и его обустройств хранится по одному экземпляру у заказчика и исполнителя работ.

Срок хранения документов — до следующего капитального ремонта, а там, где капитальный ремонт не предусмотрен, — до следующего среднего ремонта пути.

Перечень документации, необходимой для оформления приемки отремонтированного пути, представлен в таблице 1.

Таблица 1

ПЕРЕЧЕНЬ ДОКУМЕНТАЦИИ, ОФОРМЛЯЕМОЙ ПРИ ПРИЕМКЕ ОТРЕМОНТИРОВАННОГО ПУТИ

———————————

<1> Только при ремонте станционных путей.

<2> При ремонте станционных путей состояние рельсовой колеи определяется путеизмерительной тележкой или ручным промером.

Численные значения геометрических параметров отремонтированного пути представлены в таблице 2.

Таблица 2

ЧИСЛЕННЫЕ ЗНАЧЕНИЯ ГЕОМЕТРИЧЕСКИХ ПАРАМЕТРОВ ОТРЕМОНТИРОВАННОГО ПУТИ

———————————

<1> Начала и концы переходных кривых по возвышению и кривизне должны совпадать.

<2> Отводы уширения или сужения не должны превышать 1 мм на 1 пог. м пути на участках обращения поездов со скоростями до 140 км/ч и 1 мм на 1,2 пог. м пути при скоростях движения более 140 км/ч.

<3> Отвод возвышения одного рельса над другим не должен превышать 1 мм на 1 пог. м при скоростях движения поездов до 140 км/ч и 1 мм на 1,5 пог. м при скоростях движения более 140 км/ч.

2. КАПИТАЛЬНЫЙ РЕМОНТ ПУТИ

Отремонтированный капитальным ремонтом путь должен удовлетворять следующим требованиям:

2.1. План и продольный профиль пути, тип рельсов и скреплений, род шпал, их количество и эпюра в прямых и кривых участках, вид балласта и конструкция балластной призмы соответствует проекту.

Путь на подходах к мостам с безбалластным мостовым полотном, на мостах с ездой на балласте, в пределах пассажирских платформ должен быть отремонтирован в соответствии с проектом.

2.2. Оздоровление земляного полотна выполнено в соответствии с проектом.

Водоотводные сооружения, кюветы и лотки очищены и дно их спланировано.

Обочины земляного полотна спланированы с уклоном от пути. Вырезанные загрязненный балласт и засорители убраны из выемок, а на насыпях спланированы или убраны.

В местах, предусмотренных проектом, земляное полотно уширено.

2.3. Балластный слой очищен или заменен на всем протяжении отремонтированного участка, включая мосты, переезды, стрелочные переводы и их закрестовинные кривые.

Балластная призма приведена к проектному очертанию и оправлена, междупутье спланировано.

Шпальные ящики заполнены балластом при деревянных шпалах на 3 см ниже верха шпалы, при железобетонных — до уровня ее средней части.

2.4. Промежуточные и стыковые рельсовые скрепления типовые и имеют полное количество деталей. Все болты смазаны и их гайки закреплены, костыли добиты, шурупы довернуты.

Шурупные и костыльные отверстия в шпалах предварительно насверлены и антисептированы.

Звеньевой путь полностью закреплен противоугонами по типовым схемам в зависимости от профиля пути, режима ведения поездов и других условий. Противоугоны прилегают к шпалам.

2.5. Уложенные в путь материалы рельсошпальной решетки должны быть, как правило, новыми (укладка старогодных материалов регламентируется Главным управлением пути).

2.6. Рельсовые плети бесстыкового пути имеют проектную длину и на них нанесена соответствующая маркировка.

Рельсовые плети должны быть введены в расчетный температурный интервал.

2.7. Стыки рельсов поставлены по наугольнику. В кривых участках звеньевого пути в требуемых случаях уложены укороченные рельсы. Стыковые зазоры соответствуют нормативным значениям; их сумма на километре не отличается от требуемой для данной температуры больше чем на 10%.

2.8. На участках автоблокировки и электрической тяги в стыках рельсов поставлены тарельчатые пружины; при отсутствии тарельчатых пружин устанавливаются соединители.

2.9. Покилометровый запас материалов верхнего строения заложен в полном количестве по норме в предназначенных для этого местах. Рельсы покилометрового запаса на перегонах уложены на стеллажи, замаркированы, смазаны и пришиты.

2.10. Путевые и сигнальные знаки окрашены и, при необходимости, заменены новыми.

2.11. В местах, предусмотренных проектом, ликвидирована негабаритность.

2.12. Настилы переездов заменены железобетонными, пешеходные настилы отремонтированы или заменены. Водоотводы от переезда очищены, а при необходимости отремонтированы.

2.13. Все шпалы плотно подбиты, путь выправлен в плане, профиле и по уровню. Отрясенных шпал нет.

2.14. Стрелочные переводы, как правило, должны быть заменены новыми, соответствующими типу рельсов, уложенных при капитальном ремонте. В необходимых случаях по разрешению начальника службы пути допускается оставлять лежащие в пути переводы.

2.15. Радиусы круговых и длины переходных кривых имеют проектные значения. Кривые отрихтованы по расчету.

Возвышение наружного рельса в круговых кривых соответствует проектному значению. Отвод возвышения начинается и кончается соответственно в начале и конце переходной кривой (при отсутствии переходной кривой полное возвышение должно быть в начале и конце круговой кривой, а отвод возвышения располагаться на прямом участке).

Крутизна отвода возвышения соответствует установленной скорости.

2.16. Все старогодные материалы убраны в места хранения.

2.17. По геометрическим параметрам путь соответствует требованиям таблицы 2.

2.18. При капитальном ремонте пути с укладкой железобетонных шпал и сварных рельсовых плетей допускается в конце отчетного года оформление формы 2 на оплату за выполненные шпало-балластные работы без составления формы ПУ-48. Километры, оформленные согласно этому пункту, являются незавершенным производством. В отчете ПО-13 учитываются в шифрах КР, ЖШ.

3. СРЕДНИЙ РЕМОНТ ПУТИ

Отремонтированный средним ремонтом путь должен удовлетворять следующим требованиям:

3.1. План и продольный профиль пути соответствуют проекту.

3.2. Произведено добавление шпал (если это предусмотрено проектной документацией), шпалы уложены согласно эпюре. На оставшихся шпалах заусеницы зачищены, а места зачистки антисептированы.

3.3. Балластный слой очищен или заменен на другой балласт согласно проектно-сметной документации на всем протяжении отремонтированного участка, включая мосты, переезды, стрелочные переводы и закрестовинные кривые.

3.4. Балластная призма имеет проектное очертание и оправлена, междупутье спланировано.

Шпальные ящики заполнены балластом при деревянных шпалах на 3 см ниже верха шпалы, при железобетонных — до верха ее средней части.

3.5. Промежуточные и стыковые скрепления имеют полное количество деталей, негодные — заменены.

Все болты смазаны, их гайки закреплены, костыли добиты, шурупы довернуты.

3.6. Рельсы и скрепления очищены от загрязнителей.

3.7. Звеньевой путь полностью закреплен противоугонами по типовым схемам в зависимости от профиля пути и режима ведения поездов, противоугоны прилегают к шпалам.

3.8. Все пучинные и регулировочные прокладки сняты, шпалы сплошь подбиты, отрясенных нет.

3.9. Стыковые зазоры отрегулированы. Если при ремонте выполнялась сплошная смена рельсов, то сумма зазоров на километре не должна отличаться от нормативного значения для данной температуры больше чем на 10%.

Рельсовые плети должны быть введены в расчетный температурный интервал.

3.10. Намеченные к замене дефектные рельсы заменены.

3.11. На участках электротяги и автоматической блокировки в стыках рельсов поставлены стыковые соединители или тарельчатые пружины.

3.12. Путевые и сигнальные знаки окрашены, при необходимости заменены новыми.

3.13. Путь отрихтован, кривые поставлены по расчету.

Радиусы круговых кривых и длины переходных кривых имеют проектные значения. Возвышение наружного рельса в кривых соответствует проектному. Отвод возвышений начинается и кончается соответственно в начале и конце переходной кривой. (При отсутствии переходной кривой полное возвышение должно быть в начале и конце круговой кривой, а отвод возвышения — располагаться на прямом участке.)

Крутизна отвода соответствует установленной скорости.

3.14. Обочины земляного полотна спланированы, водоотводные сооружения, кюветы и лотки очищены и дно их спланировано. Вырезанный загрязненный балласт и засорители убраны из выемок, а на насыпях спланированы.

3.15. Настил переезда отремонтирован или заменен на железобетонный.

Настил переходных дорожек отремонтирован или заменен.

3.16. Все старогодные материалы убраны.

3.17. В местах, предусмотренных проектом, земляное полотно уширено.

3.18. По геометрическим параметрам путь соответствует требованиям таблицы 2.

4. ПОДЪЕМОЧНЫЙ РЕМОНТ ПУТИ

Отремонтированный подъемочным ремонтом путь должен удовлетворять следующим требованиям:

4.1. На всем протяжении отремонтированного участка шпалы сплошь подбиты, путь выправлен в плане, профиле и по уровню. Кривые и прямые участки отрихтованы, переходные и закрестовинные кривые выправлены. Отрясенных шпал и брусьев нет.

4.2. Пучинные карточки и регулировочные прокладки изъяты.

4.3. Стыковые зазоры отрегулированы. Если при ремонте выполнялась сплошная смена рельсов, то сумма зазоров на километре не должна отличаться от нормативного значения для данной температуры больше чем на 10%.

4.4. Негодные шпалы и брусья, дефектные противоугоны и детали скреплений заменены новыми или старогодными, а недостающие пополнены. Все болты смазаны, их гайки закреплены, костыли добиты, шурупы довернуты.

4.5. В местах выплесков балласт очищен или заменен на глубину не менее 10 см ниже подошвы шпал.

4.6. Рельсы и скрепления очищены от загрязнителей.

4.7. Стыковые, клеммные и закладные болты смазаны и закреплены, костыли добиты, шурупы довернуты, противоугоны прилегают к шпалам.

4.8. Балластная призма оправлена, загрязнители с верхней поверхности призмы убраны.

4.9. Заусеницы на шпалах и брусьях зачищены и места зачистки антисептированы.

4.10. Обочина земляного полотна спланирована, водоотводы очищены и спланированы.

4.11. Старогодные материалы убраны в места их хранения.

4.12. Возвышение наружного рельса в кривых соответствует расчетному согласно приказу. Отвод возвышения расположен на переходной кривой, а при ее отсутствии — на прямой.

Крутизна отвода возвышения соответствует установленной скорости.

4.13. По геометрическим параметрам путь соответствует требованиям таблицы 2.

4.14. Намеченные к замене дефектные рельсы заменены.

4.15. Стыковые соединители или тарельчатые пружины установлены в полном количестве.

5. СПЛОШНАЯ СМЕНА РЕЛЬСОВ

Состояние пути после сплошной смены рельсов должно удовлетворять следующим требованиям:

5.1. На участке смены рельсы одного вида термообработки и длины уложены одной группой и подобраны по износу.

5.2. Промежуточные и стыковые рельсовые скрепления типовые и имеют полное количество деталей.

Все болты смазаны и их гайки закреплены, костыли добиты, шурупы довернуты.

5.3. Звеньевой путь полностью закреплен противоугонами по типовым схемам в зависимости от профиля пути и режима ведения поездов. Противоугоны прилегают к шпалам.

5.4. Рельсовые плети бесстыкового пути имеют проектную длину и на них нанесена соответствующая маркировка. Рельсовые плети должны быть введены в расчетный температурный интервал.

5.5. Стыки рельсов поставлены по наугольнику. В кривых участках звеньевого пути уложены укороченные рельсы стандартного укорочения. Стыковые зазоры соответствуют нормативным значениям; их сумма на километре не отличается от требуемой для данной температуры более чем на 10%.

5.6. На участках автоблокировки и электрической тяги в стыках рельсов поставлены тарельчатые пружины или стыковые соединители.

5.7. Покилометровый запас рельсов и скреплений заложен в полном количестве по норме в предназначенных для этого местах. Рельсы должны иметь вертикальный и боковой износ согласно Инструкции по текущему содержанию железнодорожного пути от 8 июня 1971 г. N ЦП/2913, уложены на стеллаже, замаркированы, смазаны и пришиты.

5.8. Все старогодные материалы убраны в места хранения.

5.9. По геометрическим параметрам путь соответствует требованиям таблицы 2.

6. СМЕНА СТРЕЛОЧНЫХ ПЕРЕВОДОВ НОВЫМИ СО СМЕНОЙ ПЕРЕВОДНЫХ БРУСЬЕВ И ПОСТАНОВКОЙ НА ЩЕБЕНЬ ИЛИ АСБЕСТОВЫЙ БАЛЛАСТ

Допускается приемка как отдельной работы:

сплошной смены металлических частей;

сплошной смены переводных брусьев;

постановки стрелочного перевода на щебень или асбестовый балласт.

Выполненная работа должна удовлетворять следующим требованиям:

6.1. Металлические части стрелочного перевода соответствуют типу укладываемых или лежащих в пути рельсов. В исключительных случаях по решению начальника дистанции пути допускается укладка металлических частей на один тип, отличающийся от типа рельсов, лежащих в пути.

6.2. Замененный стрелочный перевод и примыкающие к нему пути на протяжении не менее 50 м закреплены от угона по установленным нормам.

6.3. Стрелочный перевод и закрестовинная кривая выправлены по шаблону, уровню, в профиле и в плане в соответствии с установленными нормами и допусками.

6.4. В установленных местах измерений нанесены ординаты переводной кривой. Отклонения по ординатам не превышают 2 мм.

6.5. На участках автоблокировки и электрической тяги в стыках рельсов поставлены тарельчатые пружины или стыковые соединители, а также установлены джемпера и перемычки.

6.6. Стыки рельсов поставлены по наугольнику, отклонения не превышают 1 см.

6.7. Временно демонтированные устройства для очистки стрелок от снега восстановлены.

6.8. При сплошной смене переводных брусьев щебеночный балласт очищен на глубину не менее 20 см ниже постели брусьев, а загрязненный асбестовый, гравийный, ракушечный или песчаный балласт заменен на новый на глубину не менее 20 см. Шпальные ящики заполнены балластом до уровня 3 см ниже верха переводных брусьев.

6.9. Концы брусьев укреплены металлическими или деревянными винтами или обвязаны проволокой. Шурупные и костыльные отверстия предварительно насверлены и антисептированы.

6.10. При постановке стрелочного перевода на щебень или асбестовый балласт одновременно поставлены на щебень или асбестовый балласт закрестовинные кривые на главных и приемо-отправочных путях с усилением эпюры шпал до 2000 шт. на 1 км и с укладкой, как правило, скреплений типа КД.

6.11. Водоотводы от стрелочных переводов спланированы и очищены, а при их отсутствии устроены вновь.

6.12. Смененные части стрелочного перевода убраны и рассортированы для дальнейшего использования.

Примечание. При смене старогодных стрелочных переводов на старогодные их состояние должно удовлетворять нормам Инструкции по текущему содержанию железнодорожного пути от 8 июня 1971 г. N ЦП/2913.

Форма пу 48

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *